
(Source: b3stof-cosplay)

He’s sexy and he knows it.

(Source: indieame)
LM.C Nippon Budokan : After they got done singing the final song of the night. They put on the music for “Hoshi No Arika.” and watched as the audience sang to them. The camera focused on Aiji and he had tears in his eyes. I’m so proud of them! ROCK THE LM.C \(^_^)/
(Source: gazalicesug)

Traci Wise:
“I found my son sitting having a moment with his daddy (SFC Benjamin Wise) the other day. We lost him January 15 in Afghanistan… we cannot forget about the incredible loss these children must undertake.”
Every follower of mine should reblog this.
idgaf that this is color. it is so touching and tragic. everyone should reblog this no matter what your blog type is!!!
OMG ;( Stay strong little guy. </3
Be brave little man!

(Source: pokec0re)

i wish i had the freedom to just go. just start walking with a backpack a book and my ipod. get rides with strangers, sneak on trains and buses, perform in the street for money, sell art on the sidewalk. find some place where i felt ok.
lovelovelove
(Source: badfishwhitefish)
If you and I should ever meet again let us live together for one year. My heart is the inverse of yours… you are kind, and pure, and honest. And I am sure that is how you will continue to grow up. Your heart will remain pure. So, if we should ever meet again I will try my hardest to learn to love you. Just for one year. And after that year if I can consider you ‘special’ you will have won, and I will not kill you. But if I decide that I cannot consider you special to me, if I cannot distinguish between you and that corpse, then…I will kill you. And so, today I will let you go.
❀ Happy Birthday, Kimberley!
Wait… oh shit.
STOP MAKING ME FEEL SO MANY THINGS. ;__;
ACTUALLY YOU KNOW WHAT, WHILE I’M HERE, HAVE ANOTHER INTERESTING FACT.
As some of you may or may not know, pronouns in Japanese work very differently from pronouns in English.
Before he makes the bet, Seishirou refers to Subaru using ‘kimi.’ After the bet he switches to using ‘anata,’ which continues right the way through X until his very final words which are ‘Boku wa… kimi wo…’ where he obviously switches back to ‘kimi’ one last time.
It’s one of those things that doesn’t really translate at all, given that there isn’t really any way to communicate that in English but yeah. You could interpret the symbolism there a couple of ways, but I’ll leave that up to you guys.
![fyhiddleston:
Hundred Faces of Tom Hiddleston - 24/100 [x]](http://25.media.tumblr.com/tumblr_m4oe5wCwd81rx3sd4o1_500.png)
Hundred Faces of Tom Hiddleston - 24/100 [x]

Can we just appreciate how shirtless he was in this movie?

(Source: captivatingimagination)

(Source: fassyandhiddles)


